






The Blade
The Blade
EN



The Blade
这音乐可以免费使用。
这音乐可以免费使用。
这音乐可以免费使用。
任何人都可以自由使用、修改、混合和重新分发以下音乐,用于任何目的,包括商业用途,只要此声明保持附上。
这段音乐可能部分或完全是由人工智能生成的。
作者不主张版权所有权,并以“原样”提供该音乐,不提供任何形式的担保。
Lyric
EN
中
Neon burns against the silence,
Shadows stretch along the concrete veins.
A promise carved into the skyline,
Unbroken will beneath the rain.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city sleeps, but I remain—
A sentinel against the unseen flame.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
Echoes of forgotten battles,
Pulse beneath the sirens’ cry.
Every step is a word unspoken,
Every breath a reason why.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city moves, but I don’t break—
A shadow forged for the vow I take.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
This world of glass, this fragile spire,
Will it fall or rise through fire?
If the night demands its due,
I’ll cut the dark to see it through.
I am the blade of the midnight streets,
Bearing light where the shadows meet.
Even if the dawn won’t show,
My vow remains, unbroken below.
霓虹闪耀,打破寂静,
阴影沿着混凝土的脉络延伸。
一个承诺刻在天际线上,
雨下坚定的意志。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市沉睡,但我依然存在——
守护着看不见的火焰。
我是午夜街道上的利刃,
在寂静流血之处携带真理。
我独自屹立于混沌之中,
被世界所束缚,誓言不被承认。
被遗忘的战争的回声,
在警笛的鸣叫下脉动。
每一步都是无声的话语,
每一次呼吸都是一个原因。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市移动,但我不破碎——
为我立下的誓言而铸就的阴影。
我是午夜街头的利刃,
在寂静流血之处传递真理。
我独自屹立于混沌之中,
誓言不为世人接受。
这玻璃世界,这脆弱的尖塔,
它会坠落,还是在烈火中升起?
若黑夜要求它应得的,
我将斩断黑暗,将其击穿。
我是午夜街头的利刃,
在阴影交汇之处传递光明。
即便黎明不曾出现,
我的誓言依然屹立,不曾动摇。
Lyric
EN
中
Neon burns against the silence,
Shadows stretch along the concrete veins.
A promise carved into the skyline,
Unbroken will beneath the rain.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city sleeps, but I remain—
A sentinel against the unseen flame.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
Echoes of forgotten battles,
Pulse beneath the sirens’ cry.
Every step is a word unspoken,
Every breath a reason why.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city moves, but I don’t break—
A shadow forged for the vow I take.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
This world of glass, this fragile spire,
Will it fall or rise through fire?
If the night demands its due,
I’ll cut the dark to see it through.
I am the blade of the midnight streets,
Bearing light where the shadows meet.
Even if the dawn won’t show,
My vow remains, unbroken below.
霓虹闪耀,打破寂静,
阴影沿着混凝土的脉络延伸。
一个承诺刻在天际线上,
雨下坚定的意志。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市沉睡,但我依然存在——
守护着看不见的火焰。
我是午夜街道上的利刃,
在寂静流血之处携带真理。
我独自屹立于混沌之中,
被世界所束缚,誓言不被承认。
被遗忘的战争的回声,
在警笛的鸣叫下脉动。
每一步都是无声的话语,
每一次呼吸都是一个原因。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市移动,但我不破碎——
为我立下的誓言而铸就的阴影。
我是午夜街头的利刃,
在寂静流血之处传递真理。
我独自屹立于混沌之中,
誓言不为世人接受。
这玻璃世界,这脆弱的尖塔,
它会坠落,还是在烈火中升起?
若黑夜要求它应得的,
我将斩断黑暗,将其击穿。
我是午夜街头的利刃,
在阴影交汇之处传递光明。
即便黎明不曾出现,
我的誓言依然屹立,不曾动摇。
Lyric
EN
中
Neon burns against the silence,
Shadows stretch along the concrete veins.
A promise carved into the skyline,
Unbroken will beneath the rain.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city sleeps, but I remain—
A sentinel against the unseen flame.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
Echoes of forgotten battles,
Pulse beneath the sirens’ cry.
Every step is a word unspoken,
Every breath a reason why.
No crown, no throne,
Only steel and the weight of my own.
The city moves, but I don’t break—
A shadow forged for the vow I take.
I am the blade of the midnight streets,
Carrying truth where the silence bleeds.
Through the chaos I stand alone,
Bound to a vow the world won’t own.
This world of glass, this fragile spire,
Will it fall or rise through fire?
If the night demands its due,
I’ll cut the dark to see it through.
I am the blade of the midnight streets,
Bearing light where the shadows meet.
Even if the dawn won’t show,
My vow remains, unbroken below.
霓虹闪耀,打破寂静,
阴影沿着混凝土的脉络延伸。
一个承诺刻在天际线上,
雨下坚定的意志。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市沉睡,但我依然存在——
守护着看不见的火焰。
我是午夜街道上的利刃,
在寂静流血之处携带真理。
我独自屹立于混沌之中,
被世界所束缚,誓言不被承认。
被遗忘的战争的回声,
在警笛的鸣叫下脉动。
每一步都是无声的话语,
每一次呼吸都是一个原因。
没有王冠,没有王座,
只有钢铁和我自己的重量。
城市移动,但我不破碎——
为我立下的誓言而铸就的阴影。
我是午夜街头的利刃,
在寂静流血之处传递真理。
我独自屹立于混沌之中,
誓言不为世人接受。
这玻璃世界,这脆弱的尖塔,
它会坠落,还是在烈火中升起?
若黑夜要求它应得的,
我将斩断黑暗,将其击穿。
我是午夜街头的利刃,
在阴影交汇之处传递光明。
即便黎明不曾出现,
我的誓言依然屹立,不曾动摇。






